Collection: Crede Family Papers
Author: Elisabeth Vering (Kremer) (Crede)
Recipient: Hermann Carl Crede
Description: Letter from Elisabeth Crede to Hermann Crede, June 18, 1885.
Original text
[roman:] Westphalia 18 th Juny 1885 [/roman]
Mein vielgeliebter Hermann!
Weil meine Gedanken stehts an dich sind, so muß ich Dir doch noch ein mal schreiben, wir sind bis jetzt noch Gesund und dasselbe hoffe ich das Du es und auch Deine lieben Eltern und Geschwister auch noch sind, Lieber Hermann wieder was Neues der Adelheit von [illegible]ichtsbuntain, hat sich letzte Woche selbst des Nachts erschossen wo. die Kinder die er noch hatte schlaffen waren. Mein lieber Hermann ich bin gut versichert und brauche auf Hundegohl sein Weitzen abmachen nicht zu warten den ich hatte letzte Woche eine Postelkarte von einem Neger bekomen das Er uns gerne helfen wolte seine Name ist Richard, Schmit, den er hat uns letztes Jahr schon geholfen, und ich habe ihm geantwortet das er noch 3 Man mitbringen solte, den Hundegohl sagte er könte es nicht helfen sie wolte nichts davon wissen, Weitzen gehörte nicht beim Kornlandernten, sie hat also die Hose an, ich habe Ihm aber gesagt das Du nicht zufrieden seist, und was hernach käme würde sich schon finden, und [insertion:] so [/insertion] hoffe [insertion:] ich [/insertion] werden wir schon fertig, aber mein Herman ich hoffe doch das du bis zum [strikethrough:] C [/strikethrough] 18th July wieder auf die Reise bist dan sind es noch 4 Wochen von jetzt an, wo ich Dir jeden Tag mit Freuden entgegensehe und dan bist Du bis zu anfang August wieder bei mir also noch 6 Wochen, die Zeit geht auch noch um
[page 2:]
Mein lieber guter Mann ich habe gute Lust wen Du es mir wissen läßt wan Du kömst so mögte ich doch mahl gerne nach [roman:] St Louis [/roman] und Dir wiederholen wen ich nur Zeit habe und sonst ist es auch schon gut, und wen es Wetter bleibt dan kan sein das wir bis zum 25 th beim Weitzen anfangen den jetzt hat es wieder 3 Tage geregnet und welches auch sehr nöthig war hat aber keinen Schaden gethan, und so kan man sehn das unser Korn in die Höhe geht, und alles sieht gut aus, Lieber Hermann alle meine Blumen blühen meine ganzen Fuxir, wen Du mal bald wieder kömst hoffe ich das Du auch Dir freuen wirst wen Du nur Glückliche Reise und gutes Wetter hast, und das wünsche ich Dir von Herzen mein getreuer Hermann. Mündlich mehr. Achtungsvoll Deine Dich Grüßende, liebende Elisabeth Crede
Gruß von Adolph.
Grüße vielmals Deine lieben Eltern und Geschwister, und Alle.
bis auf ein recht baldiges wiedersehn Und so bleibe Gesund und fange die Reise wieder in Gottes nahmen an
[page 2, left margin:]
Lieber Hermann schreibe mir aber wan Du kömst und so warte ich aber auf baldige Antwort. und wiedersehen, mich wird die Zeit gar zu lang die ganzen 6 Jahre sind mir nicht so lang geworden wie diese Zeit. und [insertion:] so [/insertion] bin ich gar nicht Ruhig bis Du hir bist.
[/page 2, left margin]
Letter metadata